lunes, 16 de agosto de 2010

Makka na ito















Dicen que hay una tormenta acercándose al cielo de cristal
Probablemente será un viento tremendo
Con solo eso tenemos suficientes razones para reír

Había luz por todos lados y no la pudimos ver
¿Qué es este líquido que se derrama al cerrar nuestros ojos?

Adiós.. ahhh
El amor que siento por ti se funde en un hilo rojo
Viene desatado... ahh
La magia está pendiente ¿Podré caminar solo?

El cielo de cristal se rompió
El mundo estaba quieto empieza a moverse
Todo lo que esta a nuestro alrededor es arrastrado al vacío



Había mucho de que hablar
Si pudiera renacer quisiera ser como tú

Adiós.. ahhh
No podremos vernos más, pero el hilo rojo permanecerá
Una promesa de meñiques.. ahh
Quiero que las amables mentiras sigan engañándome



Delirio.. ahh
Repetí tu nombre como si fuera un hechizo mágico
No olvidare.. ahh
Tu voz, tus distintas caras y nuestros corazones



Adiós.. ahhh
El amor que siento por ti se funde en un hilo rojo
Viene desatado... ahh
La magia está pendiente ¿Podré caminar solo?

Adiós.. ahhh
No podremos vernos más, pero el hilo rojo permanecerá
Una promesa de meñiques.. ahh
Quiero que las amables mentiras sigan engañándome

Adiós.. ahhh















Esa frase es genial, si no saben ingles traduzcanlo xD

weno la letra q copie arriba es la traduccion
de la cancion makka na ito de plastic tree,
muy bonita n.n y la voz hermosa. hacia tiempo
q no la escuchaba. como siempre imagenes r obadas ;D

No hay comentarios: